pompepiscine hayward sp81075z1c - Marques, Stock & Livraison rapide chez Leroy Merlin. Un grand choix de produits aux meilleurs prix.
Coffresde filtration; Accessoires piscine bois; Voir tous les produits; Piscine hors sol. Piscine Intex; Piscine Bestway; Piscine GRE; Voir tous les produits; Piscine en kit béton Piscine acier en kit PiÚces détachées Voir tous les produits ; Piscine bois Woodfirst Original hexagonale 400 x 120 cm . à partir de 1679,20⏠Chauffage. Chauffage. Pompe à chaleur
TOPvisites: robots de piscine , pompe de piscine , pompes a chaleur , pieces detachees , chauffages piscine Les spécialistes dans la vente de matériel et d'accessoires pour piscines : systÚmes de chauffage PSA Zodiac, couvertures à barre pour piscines, alarmes, barriÚres, filtres et robots Zodiac Tous nos produits Toutes nos catégories Incontournables dans
31 SchĂ©ma de Principe Note :La pompe Ă chaleur est fournie sans aucun Ă©quipement de traitement ou de filtration. Les Ă©lĂ©ments prĂ©sentĂ©s sur le schĂ©ma sont des piĂšces Ă fournir par lâinstallateur. 3.2 Pompe Ă chaleur Piscine Retour dâeau Cellule Ă©lectrolyseur (ou autre traitement) Pompe de filtration Filtre Vanne entrĂ©e dâeau
Ceplan devrait ĂȘtre jumelĂ© avec un schĂ©ma des tuyauteries depuis la piscine vers le local technique. Comment fonctionne une filtration . Une piscine quâelle soit Ă skimmers ou Ă dĂ©bordement fonctionne en circuit
Vay Tiá»n TráșŁ GĂłp Theo ThĂĄng Chá» Cáș§n Cmnd Há» Trợ Nợ Xáș„u. Un projet ? Nos experts vous accompagnent ! Vous avez trouvĂ© moins cher ailleurs ? On s'aligne ! Brome waterblue pastilles 100kg Brome en pastilles de 20 gr. Conditionnement de ce produit de piscine en 20 seaux de 5 kg En savoir plus 1978,16⏠2472,70⏠En stock Brome waterblue pastilles 100kg 1978,16⏠2472,70âŹAjouter au panier Besoin d'aide ?Contactez-nous au +33 04 94 55 67 67 Description Photos Questions/rĂ©ponses Devis Description Brome waterblue pastilles 100kg BROME PISCINE WATERBLUE EN PASTILLES GENERALITES BROME PISCINE WATERBLUE EN PASTILLESLe Brome Waterblue est un dĂ©sinfectant naturel puissant contre virus, bactĂ©ries et autres impuretĂ©s. Un traitement au brome permet la dĂ©sinfection des spas et piscines chauffĂ©es. Le Brome Waterblue doit impĂ©rativement ĂȘtre utilisĂ© avec un brominateur. Le Brome Waterblue ne contient aucun adjuvant et ne laisse aucun rĂ©sidu. UTILISATION BROME PISCINE WATERBLUE EN PASTILLES- Contre-laver ou nettoyer le filtre - RĂ©gler le pH entre et en fonction du pH d'Ă©quilibre de votre eau - RĂ©gler le temps de filtration seloin la tempĂ©rature de l'eau - Maintenir le taux de Brome Waterblue entre et 2 mg/l contrĂŽler le taux avec la trousse rĂ©actifs liquides - Faire un traitement choc Ă l'oxygĂšne actif tous les 15 jours ou tous les mois pour rĂ©gĂ©nĂ©rer les sels de brome en brome actif. PRECAUTIONS BROME PISCINE WATERBLUE EN PASTILLESle BROME pour piscine WATERBLUE est un produit comburant favorise l'inflammation des matiĂšres combustibles et corrosif peut provoquer des brĂ»lures. Il est nocif par ingestion et dangereux pour l'environnement. - En cas de contact avec les yeux, laver immĂ©diatement et abondamment Ă l'eau. Consulter un spĂ©cialiste. - En cas de contact avec la peau, se laver immĂ©diatement et abondamment avec de l'eau. - Ne pas inhaler les vapeurs du produit lors de l'ouverture de l'emballage. - Ne pas jeter les rĂ©sidus Ă l'Ă©gout. - Ne pas laisser Ă la portĂ©e des enfants et conserver sous clefs. - Ne pas mĂ©langer Ă d'autres produits chimiques en particulier dĂ©gage un gaz toxique au contact d'un acide. - Manipuler avec prĂ©caution, porter des gants, des lunettes et des vĂȘtements appropriĂ©s couvrant les jambes et les bras - En cas d'accident ou de malaise, consulter immĂ©diatement un mĂ©decin lui montrer l'Ă©tiquette - Rincer le seau vide dans la piscine avant Ă©limination. CONSERVATION - Bien refermer l'emballage aprĂšs usage - Conserver dans son contenant d'origine et dans un endroit sec et frais COMPOSITION Bromochloro-dimĂ©thyl hydantoĂŻne DurĂ©e de conservation 3 ans. Informations fournies sans garantie contractuelle. Photos Brome waterblue pastilles 100kg Questions/rĂ©ponses Brome waterblue pastilles 100kg Formulaire de contact Merci de remplir tous les champs pour nous permettre de fournir une rĂ©ponse. Pour gagner du temps dans le traitement de votre demande, attention Ă bien sĂ©lectionner le bon service dans le champ "Ma demande concerne *" Ou contactez-nous par tĂ©lĂ©phone au +33 04 94 55 67 67.
ï»żLa pompe de filtration est essentielle et doit ĂȘtre intĂ©grĂ©e Ă votre piscine dĂšs sa construction. Quant Ă la pompe Ă chaleur, elle est un excellent moyen de chauffer lâeau de votre piscine. Ces deux systĂšmes de pompes fonctionnent en circuit fermĂ© autour de la piscine. La pompe Ă filtration pour une eau de piscine parfaitement propre La pompe Ă filtration est lâĂ©lĂ©ment indispensable de votre piscine. Elle purifie votre eau et vous assure une baignade impeccable, en toute hygiĂšne et propretĂ©. Les pompes sont gĂ©nĂ©ralement Ă©quipĂ©es dâun prĂ©filtre qui retient les plus grosses impuretĂ©s. ConcrĂštement, lâeau du bassin est aspirĂ©e, purifiĂ©e par le filtre et refoulĂ©e dans la piscine. Plusieurs Ă©lĂ©ments doivent ĂȘtre Ă©tudiĂ©s avant lâinstallation de sa pompe proximitĂ© du local technique, volume du bassin, etc. La pompe Ă chaleur pour chauffer l'eau de votre piscine La pompe Ă chaleur est le moyen le plus Ă©cologique et Ă©conomique de chauffer lâeau de votre piscine. Augmentez la tempĂ©rature de votre eau en utilisant lâĂ©nergie renouvelable ! GrĂące Ă un Ă©changeur thermique, la pompe Ă chaleur transforme les calories prĂ©sentes dans lâair en chaleur. Cette chaleur est envoyĂ©e dans lâeau de votre piscine. Vous vous baignez dans une eau Ă tempĂ©rature constante, et pour plus longtemps ! En savoir plus sur le chauffage de l'eau d'une piscine.
Les pompes Ă chaleur de piscine ont Ă©tĂ© créées pour vous faire profiter de votre piscine toute lâannĂ©e ou presque. Elles permettent en effet de rallonger la saison des baignades pour le plus grand bonheur de leur propriĂ©taire... Mais comment font-elles exactement ? Retour sur le fonctionnement dâune pompe Ă chaleur de piscine. Quel est le fonctionnement gĂ©nĂ©ral des pompes Ă chaleur de piscine ? Le terme de pompe » Ă chaleur nâa pas Ă©tĂ© choisi par hasard. La pompe Ă chaleur aspire, ou capte, la chaleur ambiante, la convertit, et la restitue dans lâeau du bassin Ă une tempĂ©rature supĂ©rieure. Elle se sert de la chaleur prĂ©sente dans lâenvironnement dans lâeau, dans lâair ou dans le sol pour la restituer ensuite dans la piscine. Les pompes Ă chaleur sont classĂ©es en fonction du milieu dans lequel elles tirent leur Ă©nergie, Ă savoir lâair, lâeau ou le sol. Et en fonction de leur systĂšme de diffusion air, eau ou fluide frigorigĂšne. DâoĂč les noms de pompe Ă chaleur de piscine air / eau ou pompe Ă chaleur sol / eau. Le cycle de l'eau dans une piscine avec pompe Ă chaleur Oui mais comment la chaleur est-elle créée puis diffusĂ©e ? La pompe Ă chaleur, tout comme un rĂ©frigĂ©rateur ou une climatisation, fonctionne en circuit fermĂ©. Elle est composĂ©e dâun fluide frigorigĂšne et de quatre composants dans lesquels le fluide se dĂ©place un compresseur, un condenseur, un dĂ©tendeur et un Ă©vaporateur. 1Ăšre Ă©tape lâair extĂ©rieur vaporise le fluide frigorigĂšne, câest-Ă -dire quâil le transforme en gaz, dans lâĂ©vaporateur. 2Ăšme Ă©tape le fluide vaporisĂ©, sous forme de gaz donc, est ensuite mis sous pression dans le compresseur ce qui a pour effet dâaugmenter la tempĂ©rature. 3Ăšme Ă©tape le gaz rĂ©chauffĂ© passe ensuite dans le condenseur ce qui a pour effet de chauffer lâeau du bassin, Ă lâintĂ©rieur de la pompe puisquâelle a Ă©tĂ© aspirĂ©e par la pompe. Le gaz transmet en effet sa chaleur Ă lâeau, et se reliquĂ©fie redevient liquide. 4Ăšme Ă©tape le fluide Ă nouveau sous forme liquide passe enfin dans le dĂ©tendeur, qui va diminuer sa pression, avant de retourner dans lâĂ©vaporateur. Et ce cycle est perpĂ©tuel chauffant ainsi lâeau de votre bassin. Lâeau qui entre dans la pompe ressort Ă une tempĂ©rature supĂ©rieure grĂące au fluide noter les pompes Ă chaleur trouvent quant Ă elles leur Ă©nergie dans lâĂ©lectricitĂ© ! A voir aussi quel est le prix d'une pompe Ă chaleur pour piscine ?
Table des matiĂšres Comment mettre en marche pompe Ă chaleur piscine ? Comment amorcer une pompe Ă chaleur piscine ? Comment bien rĂ©gler sa pompe Ă chaleur de piscine ? Comment dĂ©marrer une pompe Ă chaleur ? Comment mettre en service une pompe Ă chaleur ? Comment savoir si pompe Ă chaleur piscine fonctionne ? Quand arrĂȘter la pompe Ă chaleur piscine ? Comment rĂ©gler la tempĂ©rature pompe Ă chaleur ? Comment mettre le chauffage avec une pompe Ă chaleur ? Comment remettre de l'eau dans une pompe Ă chaleur ? Pourquoi ma pompe Ă chaleur de piscine s'arrĂȘte ? Comment savoir si pompe Ă chaleur fonctionne ? Comment mettre en hivernage Une pompe Ă chaleur piscine ? Comment mettre en marche pompe Ă chaleur piscine ? Ouvrez en grand les vannes A, C et D, puis la vanne E de moitiĂ© voir schĂ©ma l'air accumulĂ© dans le condenseur de la pompe Ă chaleur et dans le circuit de la filtration va se purger. Si les vannes E et D ne sont pas prĂ©sentes, rĂ©glez la vanne A grande ouverte et la vanne C de moitiĂ©. Comment amorcer une pompe Ă chaleur piscine ? Vous lancez la pompe le temps que la pompe se charge. Puis stoppez la filtration et mettez la vanne sur la position filtration ». Remettez en marche. AprĂšs la mise en marche des vannes d'aspiration, attendez 1 minute que l'eau arrive progressivement puis totalement dans le prĂ©filtre. Comment bien rĂ©gler sa pompe Ă chaleur de piscine ? Si la pompe Ă chaleur affiche une erreur signalant un bas dĂ©bit ou si elle ne fonctionne pas, il faut fermer lĂ©gĂšrement la vanne centrale afin d'augmenter le dĂ©bit. Si le dĂ©bit est faible, il faut lĂ©gĂšrement fermer la vanne Ă la sortie de la PAC. S'il y a trop de dĂ©bit, il faut ouvrir un peu plus la vanne centrale. Comment dĂ©marrer une pompe Ă chaleur ? Si votre thermostat est rĂ©glĂ© Ă une tempĂ©rature infĂ©rieure que celle de votre maison, il est normal que votre pompe Ă chaleur ne se mette pas en marche. Pour fonctionner, il faut veiller Ă rĂ©gler le thermostat au moins 5 degrĂ©s au dessus de la tempĂ©rature ambiante de votre maison. Et le tour est jouĂ© ! Comment mettre en service une pompe Ă chaleur ? Pour pouvoir effectuer la mise en service d'une pompe Ă chaleur, la mise en place des appareils doit ĂȘtre terminĂ©e et les alimentations doivent ĂȘtre en Ă©tat de fonctionnement. La mise en service Ă©tant spĂ©cifique Ă chaque marque, elle sera rĂ©alisĂ©e par une frigoriste. Comment savoir si pompe Ă chaleur piscine fonctionne ? Ă l'aide d'une bandelette que vous utilisez pour tester et suivre la chimie de votre eau de piscine, testez l'eau que vous trouvez autour de votre pompe Ă chaleur. Si vous obtenez une rĂ©action au niveau du dĂ©sinfectant que vous utilisez chlore, etc, vous savez qu'il y a une fuite car il s'agit d'eau de piscine. Quand arrĂȘter la pompe Ă chaleur piscine ? La tempĂ©rature de l'eau conseillĂ©e se situe entre 24 et 28° C et 25° C pour des entrainements sportifs. La pompe Ă chaleur peut ĂȘtre Ă©teinte pendant la pĂ©riode estivale, lorsque le soleil permet d'atteindre et maintenir naturellement les tempĂ©ratures apprĂ©ciĂ©es. Comment rĂ©gler la tempĂ©rature pompe Ă chaleur ? Chauffez de prĂ©fĂ©rence Ă basse tempĂ©rature Associez donc une pompe Ă chaleur basse tempĂ©rature Ă un chauffage par le sol, des radiateurs basse tempĂ©rature, des ventilateurs/rafraĂźchisseurs d'air ou des convecteurs. Dans l'idĂ©al, la tempĂ©rature de dĂ©part ne devrait pas dĂ©passer les 35 °C. Comment mettre le chauffage avec une pompe Ă chaleur ? Par exemple, si la pente de la courbe de chauffage est de 1,5, la pompe Ă chaleur augmente la tempĂ©rature de dĂ©part de 1,5 °C en moyenne lorsque la tempĂ©rature extĂ©rieure diminue de 1 °C. Si l'inclinaison de la courbe de chaleur 1, la pompe Ă chaleur augmente ou abaisse la tempĂ©rature de dĂ©part dans le mĂȘme rapport. Comment remettre de l'eau dans une pompe Ă chaleur ? RĂ©ponse Pour augmenter la pression, il faut agir sur le disconnecteur ou le robinet de remplissage jusqu'a atteindre la pression dĂ©sirĂ©e. La pression prĂ©conisĂ©e doit se situer entre 1 et 1,5 bars ou dans la partie verte du manomĂštre. Pourquoi ma pompe Ă chaleur de piscine s'arrĂȘte ? Comme tout moteur, celui de votre pompe de piscine doit pouvoir suffisamment se refroidir pour fonctionner correctement. Si votre pompe s'arrĂȘte puis redĂ©marre toute seule aprĂšs un certain temps ou si elle ne fonctionne plus du tout, c'est probablement un problĂšme de surchauffe. Comment savoir si pompe Ă chaleur fonctionne ? VĂ©rifiez la prĂ©sence de bulles d'air Au quotidien, vous pourrez vous assurer du bon fonctionnement de votre pompe Ă chaleur grĂące aux bulles d'air prĂ©sentes au niveau du voyant liquide. Ce type d'alerte, ainsi qu'une baisse de puissance, sont Ă faire vĂ©rifier auprĂšs d'un spĂ©cialiste. Comment mettre en hivernage Une pompe Ă chaleur piscine ? En quoi consiste l'hivernage ?Couper l'alimentation les vannes d'entrĂ©e et de sortie d'eau du by-pass les 2 vannes reliĂ©es au module extĂ©rieurDĂ©visser les deux raccords d'entrĂ©e et de sortie d' l'eau s'Ă©couler.
Onduleur BWT myPOOLPompe Ă chaleurMP-IHP 50 MP-IPH 62 MP-IPH 80MP-IPH 96 MP-IPH125 MP-IPH 165Mise en gardeune. Veuillez lire les conseils suivants avant l'installation, l'utilisation et l' L'installation, le dĂ©montage et l'entretien doivent ĂȘtre effectuĂ©s par du personnel professionnel conformĂ©ment aux Le test de fuite de gaz doit ĂȘtre effectuĂ© avant et aprĂšs l' Utiliserune. Il doit ĂȘtre installĂ© ou retirĂ© par des professionnels, et il est interdit de le dĂ©monter et de le remonter sans Ne pas mettre d'obstacles devant l'entrĂ©e et la sortie d'air de la pompe Ă Installationune. Ce produit doit ĂȘtre tenu Ă l'Ă©cart de toute source d' L'installation ne peut pas ĂȘtre dans un environnement fermĂ© ou Ă l'intĂ©rieur, et doit ĂȘtre maintenue bien Videz complĂštement avant le soudage, le soudage sur le terrain n'est pas autorisĂ©, le soudage ne peut ĂȘtre effectuĂ© que par du personnel professionnel dans un centre de maintenance L'installation doit ĂȘtre arrĂȘtĂ©e en cas de fuite de gaz et l'unitĂ© doit ĂȘtre renvoyĂ©e Ă un centre de maintenance Transport et stockageune. Le scellage n'est pas autorisĂ© pendant le transportb. Le transport de marchandises Ă vitesse constante est nĂ©cessaire pour Ă©viter les accĂ©lĂ©rations brusques ou les freinages brusques, afin de rĂ©duire les collisions de L'unitĂ© doit ĂȘtre Ă©loignĂ©e de toute source d' Le lieu de stockage doit ĂȘtre lumineux, large, ouvert et une bonne ventilation, un Ă©quipement de ventilation est Avis d'entretienune. Si un entretien ou une mise au rebut est nĂ©cessaire, contactez un centre de service agréé Ă proximitĂ©b. Exigences de qualificationTous les opĂ©rateurs qui disposent de gaz doivent ĂȘtre qualifiĂ©s par une certification valide dĂ©livrĂ©e par une agence Veuillez vous conformer strictement aux exigences du fabricant lors de la maintenance ou du remplissage de gaz. Veuillez vous rĂ©fĂ©rer au manuel de service d'avoir choisi notre produit et de votre confiance en notre entreprise. Pour vous aider Ă profiter au maximum de l'utilisation de ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel d'instructions et utiliser strictement le manuel d'utilisation avant de dĂ©marrer la machine, sinon la machine pourrait ĂȘtre endommagĂ©e ou vous causer des dommages CandidatureRĂ©glez la tempĂ©rature de l'eau de la piscine de maniĂšre efficace et Ă©conomique pour vous offrir confort et peut choisir le paramĂštre technique du modĂšle selon le guide professionnel, cette sĂ©rie de chauffe-piscine a Ă©tĂ© optimisĂ©e en usine se rĂ©fĂ©rer au tableau des paramĂštres techniques.II. traitsĂchangeur de chaleur en titane Ă haute de la tempĂ©rature sensible et prĂ©cis et affichage de la tempĂ©rature de l' haute et basse de la protection d'arrĂȘt automatique Ă basse control dĂ©givrage de marque et fonctionnement ParamĂštre techniqueModĂšleMP-IHP 50MP-IHP 62MP-IHP 80MP-IHP 96MP-IHP 125MP-IHP 165Volume de piscine conseillĂ© m3 10 ~ 2414 ~ 2820 ~ 3520 ~ 4030 ~ 5535 ~ 70TempĂ©rature de fonctionnement de l'air â0 ~ 43Condition de performance Air 26°C, Eau 26°C, HumiditĂ© 80%CapacitĂ© de chauffage kW de performance Air 15°C, Eau 26°C, HumiditĂ© 70%CapacitĂ© de chauffage kW de performance Air 35°C, Eau 28°C, HumiditĂ© 70%CapacitĂ© de refroidissement kW d'entrĂ©e nominale Ă l'air 15°C kW ~ ~ ~ ~ ~ ~ d'entrĂ©e nominal Ă l'air 15°C A ~ ~ ~ ~ ~ ~ d'alimentation230V/1Ph/50HzFlux d'eau conseillĂ© mÂł/h2 ~ 42 ~ 42 ~ 43 ~ 44 ~ 66 ~ 8SpĂ©c. entrĂ©e-sortie de conduite d'eau mm50Dimension nette LxlxH mm744 Ă 359 Ă 648744 Ă 359 Ă 648864 Ă 359 Ă 648864 Ă 359 Ă 648864 Ă 359 Ă 648954 Ă 359 Ă 648Poids net / kg424246474960AvisCe produit peut bien fonctionner sous la tempĂ©rature de l'air 0ÂșC+43ÂșC, l'efficacitĂ© ne sera pas garantie en dehors de cette plage. Veuillez prendre en considĂ©ration le fait que les performances et les paramĂštres du chauffe-piscine sont diffĂ©rents selon les paramĂštres associĂ©s sont sujets Ă des ajustements pĂ©riodiques pour des amĂ©liorations techniques sans prĂ©avis. Pour plus de dĂ©tails, veuillez vous rĂ©fĂ©rer Ă la plaque DimensionUNITĂ=MMABCDEFGHMODĂLEMP-IHP 5033449031835974431074648MP-IHP 6233449031835974431074648MP-IHP 8033456031835986425074648MP-IHP 9633456031835986425074648MP-IHP 12533456031835986432074648MP-IHP 16533456031835995435074648Les donnĂ©es ci-dessus sont sujettes Ă modification sans ci-dessus est le schĂ©ma des spĂ©cifications du chauffe-piscine, pour l'installation et la disposition du technicien uniquement. Le produit est sujet Ă des ajustements pĂ©riodiques pour amĂ©lioration sans Instructions d'installation1. Dessin pour le raccordement des conduites d'eauSchĂ©ma de tuyauterie du chauffe-piscineRemarque le dessin est juste pour la dĂ©monstration, et la disposition des tuyaux est uniquement pour rĂ©fĂ©rence.2. Branchement de votre cĂąble d'alimentationVeuillez utiliser un tournevis cruciforme pour retirer les 2 vis au bas du panneau latĂ©ral droit. Retirez la moitiĂ© infĂ©rieure du les 3 vis sur le couvercle du coffret les bornes selon le schĂ©ma Ă©lectrique.Remarque veuillez ouvrir le panneau arriĂšre pour la connexion Ă©lectrique. L'opĂ©ration est la mĂȘme que ci-dessus.Pour alimentation 230V 50HzBoĂźte de distribution prĂ©parĂ© par le clientRemarque Doit ĂȘtre cĂąblĂ©, pas de prise autorisĂ©e. Le chauffe-piscine doit ĂȘtre bien mis Ă la SchĂ©ma de cĂąblage Ă©lectriqueOptions de protection des appareils et spĂ©cifications des cĂąblesMODĂLEMP-IHP 50MP-IHP 62MP-IHP 80MP-IHP 96MP-IHP 125MP-IHP 165BriseurCourant nominal d'action rĂ©siduel nominal mA303030303030Fusible d'alimentation mm2 3 Ă Ă Ă Ă Ă Ă 4CĂąble de signal mm2 3 Ă Ă Ă Ă Ă Ă Les donnĂ©es ci-dessus sont sujettes Ă modification sans Les donnĂ©es ci-dessus sont adaptĂ©es Ă un cordon d'alimentation †10m. Si le cordon d'alimentation est > 10 m, le diamĂštre du fil doit ĂȘtre augmentĂ©. Le cĂąble de signal peut ĂȘtre rallongĂ© jusqu'Ă 50 m Instructions d'installation et exigenceLa pompe Ă chaleur doit ĂȘtre installĂ©e par une Ă©quipe professionnelle. Les utilisateurs ne sont pas qualifiĂ©s pour installer eux-mĂȘmes, sinon la pompe Ă chaleur pourrait ĂȘtre endommagĂ©e et risquĂ©e pour la sĂ©curitĂ© des Les raccords d'entrĂ©e et de sortie d'eau ne supportent pas le poids des tuyaux souples. La pompe Ă chaleur doit ĂȘtre raccordĂ©e Ă des tuyaux durs !2 Afin de garantir l'efficacitĂ© du chauffage, la longueur du tuyau d'eau doit ĂȘtre â€10m entre la piscine et la pompe Ă Instructions d'installation1 Emplacement et taille La pompe Ă chaleur doit ĂȘtre installĂ©e dans un endroit bien aĂ©rĂ©* DISTANCE MINIMALE Filtre Processeur d'eau Interrupteur d'eau2 Le cadre doit ĂȘtre fixĂ© par des boulons M10 Ă la fondation en bĂ©ton ou aux supports. La fondation en bĂ©ton doit ĂȘtre solide et fixĂ©e; le support doit ĂȘtre suffisamment rĂ©sistant traitĂ© antirouille;3 Veuillez ne pas empiler de substances qui bloqueront le flux d'air prĂšs de la zone d'entrĂ©e ou de sortie, et il n'y a pas de barriĂšre Ă moins de 50 cm derriĂšre la machine principale, ou l'efficacitĂ© de l'appareil de chauffage sera rĂ©duite ou mĂȘme arrĂȘtĂ©e ;4 La machine a besoin d'une pompe annexe fournie par l'utilisateur. La spĂ©cification-flux de pompe recommandĂ© se rĂ©fĂ©rer au paramĂštre technique, Max. ascenseur â„10m;5 Lorsque la machine fonctionne, de l'eau de condensation s'Ă©coule par le bas, veuillez y prĂȘter attention. Veuillez tenir la buse de drainage accessoire dans le trou et bien la clipser, puis connectez un tuyau pour Ă©vacuer l'eau de CĂąblageConnectez-vous Ă l'alimentation appropriĂ©e ; le voltage doit ĂȘtre conforme au vol nominaltage des mettre la machine Ă la cĂąblage doit ĂȘtre effectuĂ© par un technicien professionnel selon le schĂ©ma du le protecteur de fuite conformĂ©ment au code local de cĂąblage courant de fuite de fonctionnement â€30mA.La disposition du cĂąble d'alimentation et du cĂąble de signal doit ĂȘtre ordonnĂ©e et ne pas s'affecter les uns les Allumez aprĂšs avoir terminĂ© toute la construction du cĂąblage et Instruction d'opĂ©rationSYMBOLELA DĂSIGNATIONFONCTIONNEMENTPower ON / OFFAppuyez pour allumer ou Ă©teindre la pompe Ă chaleurModeAppuyez pour sĂ©lectionner le mode Intelligent/SilenceMode intelligent capacitĂ© de 100 % Ă 20 %Mode silence 80 % Ă 20 % de capacitĂ©Chaud/Froid/AutoAppuyez pour basculer entre refroidissement, chauffage et autoHaut / BasAppuyez pour rĂ©gler la tempĂ©rature de l'eau souhaitĂ©eRemarque SĂ©lections de DĂ©givrage obligatoireVII. Essai1. Inspection avant utilisationA. VĂ©rifiez l'installation de l'ensemble de la machine et les raccords de tuyauterie conformĂ©ment au schĂ©ma de raccordement des tuyaux ;B. VĂ©rifiez le cĂąblage Ă©lectrique selon le schĂ©ma de cĂąblage Ă©lectrique et la connexion Ă la terre ;C. Assurez-vous que l'interrupteur principal de la machine est Ă©teint ;D. VĂ©rifiez le rĂ©glage de la tempĂ©rature ;E. VĂ©rifiez l'entrĂ©e et la sortie d' essaiA. L'utilisateur doit DĂ©marrer la pompe avant la machine et Ă©teindre la machine avant la pompe », sinon la machine sera endommagĂ©e ;B. L'utilisateur doit dĂ©marrer la pompe, vĂ©rifier s'il y a des fuites d'eau ; puis rĂ©glez la tempĂ©rature appropriĂ©e dans le thermostat, puis allumez l'alimentation;C. Afin de protĂ©ger le chauffe-piscine, la machine est Ă©quipĂ©e d'une fonction de dĂ©marrage diffĂ©rĂ©, lors du dĂ©marrage de la machine, le ventilateur fonctionnera 1 minute plus tĂŽt que le compresseur ;D. AprĂšs le dĂ©marrage du chauffe-piscine, vĂ©rifiez s'il y a un bruit anormal provenant de la PrĂ©cautions1. AttentionA. RĂ©glez la tempĂ©rature appropriĂ©e afin d'obtenir une tempĂ©rature d'eau confortable pour Ă©viter la surchauffe ou le refroidissement excessif ;B. Veuillez ne pas empiler de substances pouvant bloquer le flux d'air prĂšs de la zone d'entrĂ©e ou de sortie, sinon l'efficacitĂ© du radiateur sera rĂ©duite ou mĂȘme arrĂȘtĂ©e ;C. Veuillez ne pas mettre les mains dans la sortie du chauffe-piscine et ne retirer Ă aucun moment l'Ă©cran du ventilateur ;D. En cas de conditions anormales telles que bruit, odeur, fumĂ©e et fuite Ă©lectrique, veuillez Ă©teindre immĂ©diatement la machine et contacter le revendeur local. N'essayez pas de le rĂ©parer vous-mĂȘme ;E. N'utilisez pas ou ne stockez pas de gaz ou de liquide combustible tels que des diluants, de la peinture et du carburant pour Ă©viter les incendies ;F. Afin d'optimiser l'effet de chauffage, veuillez installer une isolation de conservation de la chaleur sur les tuyaux entre la piscine et le rĂ©chauffeur. Pendant la pĂ©riode de fonctionnement du chauffe-piscine, veuillez utiliser une couverture recommandĂ©e sur la piscine ;G. Les tuyaux de raccordement de la piscine et du chauffe-eau doivent ĂȘtre 10 m, sinon l'effet de chauffage du chauffe-eau ne peut pas ĂȘtre assurĂ© ;H. Cette sĂ©rie de machines peut atteindre un rendement Ă©levĂ© sous une tempĂ©rature de l'air de +15°CâŒ+25° sĂ©curitĂ©A. Veuillez garder l'interrupteur d'alimentation principal loin des enfants ;B. Lorsqu'une coupure de courant se produit pendant le fonctionnement et que le courant est ensuite rĂ©tabli, le chauffage dĂ©marre automatiquement. Veuillez donc Ă©teindre l'alimentation en cas de coupure de courant et rĂ©initialiser la tempĂ©rature lorsque le courant est rĂ©tabli ;C. Veuillez couper l'alimentation principale par temps de foudre et d'orage pour Ă©viter les dommages Ă la machine causĂ©s par la foudre ;D. Si la machine est arrĂȘtĂ©e pendant une longue pĂ©riode, veuillez couper l'alimentation Ă©lectrique et vidanger l'eau de la machine en ouvrant le robinet du tuyau d' EntretienAttention risque de choc Ă©lectrique"Couper" alimentation Ă©lectrique de l'appareil de chauffage avant le nettoyage, l'examen et la rĂ©parationA. En hiver quand vous ne nagez pas Couper l'alimentation Ă©lectrique pour Ă©viter tout dommage Ă la machineVidangez l'eau de la machine.!!ImportantDĂ©vissez la buse d'eau du tuyau d'admission pour laisser l'eau s' l'eau dans la machine gĂšle en hiver, l'Ă©changeur de chaleur en titane peut ĂȘtre Couvrir le corps de la machine lorsqu'il n'est pas Veuillez nettoyer cette machine avec des dĂ©tergents mĂ©nagers ou de l'eau propre, NE JAMAIS utiliser d'essence, de diluants ou tout autre carburant VĂ©rifiez rĂ©guliĂšrement les boulons, les cĂąbles et les DĂ©pannage des dĂ©fauts courantsAnalyse De DĂ©faillanceRAISONSOLUTIONLa pompe Ă chaleur ne fonctionne pasAucune puissanceAttendez que le courant soit rĂ©tabliL'interrupteur d'alimentation est Ă©teintMettre sous tensionFusible grillĂ©VĂ©rifier et changer le fusibleLe disjoncteur est Ă©teintVĂ©rifiez et allumez le disjoncteurVentilateur en marche mais avec un chauffage insuffisantĂ©vaporateur bloquĂ©Supprimer les obstaclesSortie d'air bloquĂ©eSupprimer les obstaclesDĂ©lai de dĂ©marrage de 3 minutesAttend patiemmentAffichage normal, mais pas de chauffageRĂ©gler la temp. trop basRĂ©glez la tempĂ©rature de chauffage de dĂ©marrage de 3 minutesAttend patiemmentSi les solutions ci-dessus ne fonctionnent pas, veuillez contacter votre installateur avec des informations dĂ©taillĂ©es et votre numĂ©ro de modĂšle. N'essayez pas de le rĂ©parer Si les conditions suivantes se produisent, veuillez arrĂȘter immĂ©diatement la machine et couper immĂ©diatement l'alimentation Ă©lectrique, puis contactez votre revendeur a Action de commutation inexacte ;b Le fusible est frĂ©quemment cassĂ© ou le disjoncteur de fuite a d' et affichagePAS ĂCHEC DESCRIPTION1E3Pas de protection contre l'eau2E5L'alimentation dĂ©passe la plage de fonctionnement3E6DiffĂ©rence de tempĂ©rature excessive entre l'eau d'entrĂ©e et de sortie protection insuffisante du dĂ©bit d'eau4EbTempĂ©rature ambiante protection trop Ă©levĂ©e ou trop basse5EdRappel et affichageDESCRIPTION DE L'ĂCHEC1E1Protection haute pression2E2Protection basse pression3E4Protection de sĂ©quence triphasĂ©e triphasĂ©e uniquement4E7TempĂ©rature de sortie d'eau trop Ă©levĂ©e ou protection trop basse5E8Protection haute tempĂ©rature d'Ă©chappement6EAProtection contre la surchauffe de l'Ă©vaporateur uniquement en mode refroidissement7P0Ăchec de communication du contrĂŽleur8P1DĂ©faillance du capteur de tempĂ©rature d'entrĂ©e d'eau9P2DĂ©faillance du capteur de tempĂ©rature de sortie d'eau10P3DĂ©faillance du capteur de tempĂ©rature d'Ă©chappement des gaz11P4DĂ©faillance du capteur de tempĂ©rature du tuyau du serpentin de l'Ă©vaporateur12P5DĂ©faillance du capteur de tempĂ©rature de retour de gaz13P6DĂ©faillance du capteur de tempĂ©rature du tuyau de serpentin de refroidissement14P7DĂ©faillance du capteur de tempĂ©rature ambiante15P8DĂ©faillance du capteur de la plaque de refroidissement16P9DĂ©faillance du capteur de courant17PAĂchec de la mĂ©moire de redĂ©marrage18F1Ăchec du module d'entraĂźnement du compresseur19F2DĂ©faillance du module PFC20F3Ăchec de dĂ©marrage du compresseur21F4Panne de fonctionnement du compresseur22F5Carte onduleur protection contre les surintensitĂ©s23F6Protection contre la surchauffe de la carte onduleur24F7Protection actuelle25F8Protection contre la surchauffe de la plaque de refroidissement26F9Panne du moteur du ventilateur27FbPlaque de filtre d'alimentation Protection sans alimentation28FAModule PFC protection contre les surintensitĂ©sXI. Annexe 1 PrioritĂ© chauffage OptionnelXII. Annexe 2 PrioritĂ© chauffage OptionnelConnexion parallĂšle avec horloge de filtrationA Minuterie de pompe Ă eauB CĂąblage de la pompe Ă eau de la pompe Ă chaleurRemarque L'installateur doit connecter A en parallĂšle avec B comme sur l'image ci-dessus. Pour dĂ©marrer la pompe Ă eau, la condition A ou B est connectĂ©e. Pour arrĂȘter la pompe Ă eau, A et B doivent ĂȘtre / RessourcesPompe Ă chaleur Inverter BTW [pdf] Manuel d'utilisationPompe Ă chaleur Inverter Pompe Ă chaleur Inverter, MP-IHP 50, MP-IPH 62, MP-IPH 80, MP-IPH 96, MP-IPH125, MP-IPH 165
schéma filtration piscine avec pompe à chaleur